SophiO-მ ცნობილი სიმღერის Hang Me, Oh Hang Me საკუთარი ვერსია გამოსცა. სიმღერას აკომპანემენტს გია ქარჩხაძე (გიტარა) და სოფო აფხაზავა-შარაშენიძე (ჩელო) უკეთებენ. ხმის ინჟინერი ლაშა უგულავაა. კომპოზიცია DUO Records-ში ჩაიწერა.
SophiO:
„ყველაფერი ძალიან ბუნებრივად მოხდა. აი, სპეციალური ჩაწერის სესიაც კი არ გვქონია. ჩემმა პროდიუსერმა გია ქარჩხაძემ მომასმენინა ეს სიმღერა. Ძალიან მომეწონა და მოდი, მოვსინჯოთო, ვთქვით. ასე ვიმღერეთ ექსპრომტად და მერე სიმღერ-სიმღერაში ერთ-ერთი ვერსია ჩანაწერად გადავაქციეთ. აი, ასე ბუნებრივად გამოგვივიდა და შედეგი ძალიან მოგვეწონა.”
გია ქარჩხაძე – პროდიუსერი, მუსიკოსი:
„ასეთი ტიპის შედევრები, როგორიცაა Hang Me, ბევრი არ არის. საერთოდ ფოლკლორთან და არქაულ მუსიკალურ ჰანგებთან ძალიან დიდი სიახლოვე გვაქვს და მოვსინჯეთ თუ არა ეს სიმღერა, უცებ ისეთი სინთეზი მოხდა და სოფოს ხმა იმდენად მოუხდა, რომ მაშინვე გადავწყვიტეთ, რომ უნდა გაგვეკეთებინა. მერე უკვე კეთების პროცესში თვითონ სიმღერას მიჰყავხარ სადღაც, გკარნახობს ფორმას და შენც უნდა მიჰყვე, ასე მგონია, თუ კარგი მუსიკოსი ხარ. საბოლოოდ ძალიან განსხვავებული გამოვიდა იმისგან, რაც არის ამ სიმღერის წინამორბედები. უფრო მანტრა გამოვიდა, მედიტაციური, უფრო მშვიდიც კი. Რა თქმა უნდა, თავისი დრამატიზმი არ დაკარგა, მაგრამ გამოვიდა გაცილებით თანამედროვე კონცეფციის, ვიდრე, ვთქვათ, აქამდე ნამღერები რაც მომისმენია. ეს არის გარინდება და ერთგვარი მედიტაცია ამ გარინდებაში. აი, ამ ჰანგის და ამ ტექსტის ტრიალი ერთიანად ისეთ შთაბეჭდილებას ქმნის, რომ თითქოს არ უნდა მორჩეს არასდროს – ასე მიდის სიმღერა. ასეთ შედეგს არც ველოდით, მაგრამ საბოლოოდ მივხვდით, რომ ძალიან კარგი რამე გამოგვივიდა.”
Hang Me, Oh Hang Me განსაკუთრებით ცნობილია ოსკარ აიზეკის შესრულებით 2013 წლის ფილმში Inside Llewyn Davis. თუმცა სიმღერას გაცილებით დიდი ისტორია აქვს და მისი ფესვები ადრეული ამერიკული ფოლკლორიდან მოდის.
გია ქარჩხაძე:
„ცოტამ თუ იცის, რომ ეს კომპოზიცია და თვითონ ეს ფილმიც დეივ ვან რონკის სიმღერასა და საერთოდ მის დღიურზეა დაფუძნებული. დეივ ვან რონკი კი ბობ დილანის თანამედროვე, მეგობარი და ამავე დროს, ფოლკლორის მკვლევარი იყო. თუმცა სინამდვილეში ეს სიმღერა არც მას ეკუთვნის. ვან რონკმა კიდევ უფრო ძველ ჩანაწერებში იპოვა ის. ამ კომპოზიციის 40-იანი და კიდევ უფრო ძველი – 30-იანი წლების ჩანაწერებიც არსებობს, სადაც ტექსტებს მიაგნებთ, რომლითაც ხვდები, რომ ეს ის სიმღერაა.”
ამჟამად SophiO კიდევ რამდენიმე სიმღერაზე მუშაობს, რომელთაც უახლოეს მომავალში გამოსცემს. Მანამდე კი მუსიკოსმა თავი ანიმაციური ფილმის გახმოვანებაშიც მოსინჯა. მსოფლიო პრემიერის შემდეგ, 25 მაისიდან „დისნეის” The Little Mermaid-ს ქართველი მაყურებელი კინოეკრანებზე ქართული გახმოვანებით იხილავს. ფილმის მთავარი პერსონაჟი არიელი კი თავის ცნობილ სიმღერებს სწორედ სოფო კაკულიას ხმით შეასრულებს.
SophiO:
„ტექსტებს, რა თქმა უნდა, მსახიობები ახმოვანებენ და ძალიან გამიხარდა, რომ ვოკალური პარტიების შესრულების შესაძლებლობა მე მომეცა. ჩემი ოცნება იყო ბავშვობიდან, რომ „დისნეის” მულტფილმები გამეხმოვანებინა და ახლა ამის საშუალება რომ მომეცა, ძალიან ბედნიერი ვარ. თითქოს, ოცნება ამისრულდა. Ძალიან საინტერესო იყო ჩაწერის პროცესი. თვითონ ქართულ ტექსტთან მუშაობაც სპეციფიკურია, რომ მოარგო ამ ინგლისურენოვან სიმღერებს. ამაზე მანჩო გურგენიძემ იმუშავა. ყველანაირად ვეცადეთ, რომ ბუნებრივად გამოგვსვლოდა და ვნახოთ, იმედია გაამართლებს.”
ნახეთ The Little Mermaid-ის ქართული ტრეილერი: